Lisäksi sinun odotetaan osaavan englantia auttavasti. Lukutaito on myös melko tärkeä, koska sinun pitäisi pystyä lukemaan englanninkielisestä Raamatusta puhujan siteeraamat raamatunjakeet.

Saat luontaisetuna tilaisuuksien ajaksi oman viihtyisän työhuoneen, jossa voit hoitaa tulkkaustehtävääsi rauhassa ilman ympäriltä tulevaa hälinää. Huoneessa on valmiina työssäsi tarvitsemasi tulkkausvälineet ja jopa englanninkielinen Raamattukin.

Palkkio tästä työstä on sangen suuri ja monipuolinen. Saat hyvän mielen ollessasi Barnabaksen tavoin tukena ja vierelläkulkijana seurakunnan uskollisille tulkkisisarille. Tällä hetkellä tulkkaustiimissä on vain 3 naista, joista yksi on vuorotyöläinen. Vaikka nämä naiset – kuten naiset aina – ovat huippupäteviä ja uskollisia, on suurena vaarana, että he uupuvat liian raskaan taakan alla, koska heidän ikeensä ei ole kevyt. Näin pieni tulkkaustiimi ei mitenkään pysty antamaan palveluaan edes kaikkiin sunnuntain Aamuihin puhumattakaan siitä, että Sateet lähetä -tilaisuudetkin tulkattaisiin englanniksi.

Saamasi hyvän mielen lisäksi etuihisi kuuluu mm. se, että palkasta ei tarvitse maksaa veroa. Et saa palkkaasi käteisenä eikä sinun tarvitse pelätä varkaita. Palkkasi talletetaan erikoistilille, missä ei koi eikä ruoste raiskaa ja missä eivät varkaat murtaudu sisään eivätkä varasta. Edunvalvojasi hoitaa kasvavaa tiliäsi ja luovuttaa sen sinulle vasta pilvien päällä.

Jos tarvitset lisätietoja, niitä saat Apostellon ja tulkkien yhdyshenkilöltä Taina Karhulta (050 3292658). Odotamme innokkaina pikaista ilmoittautumistasi vapaaehtoisista uskollisista muodostuvaan tiimiimme.